Back to Archive
Mihai Eminescu: The Lake – Lacul – El lago
DEMETRIOS Literary Works Romanian, Moldavian, Moldovan

Mihai Eminescu: The Lake – Lacul – El lago

Laura Carasevici

Views

1,811

Downloads

3,255

Community Rating

Abstract

There are two poems by Eminescu, which have been translated from Romanian into Spanish and a poem written by the Spanish romantic poet Gustavo Adolfo Bécquer, which has been translated from Spanish into Romanian. Mihai Eminescu – January 15, 1850 – June 15, 1889 – is considered to be the greatest Romanian poet. The poem “Lacul” has been translated from Romanian into Spanish by Dr. Laura Carasevici who has a PhD in Psychology (University of Porto, Portugal) and a PhD in Philology (“Alexandru Ioan Cuza” University of Iaşi, Romania). She teaches Psychology at the Faculty of Psychology and Education Sciences of "Alexandru Ioan Cuza” University of Iaşi, and she is also a literary translator.

Rate this research

Help the community discover quality papers.

Thank you for your rating!

Discussion

Thank you for your comment!

We will review it carefully. Please understand that it may take a little longer before we can publish it.

There are no comments yet. Be the first to share your thoughts!

Article Information

Title

Mihai Eminescu: The Lake – Lacul – El lago

Type

Article

Published in
Journal 27. March 2018
Language
Romanian, Moldavian, Moldovan Spanish, Castilian
Journal
Vol 5 Issue 3
Categories

DEMETRIOS Literary Works

This article is open access and distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Cite this work

Laura Carasevici (2018). "Mihai Eminescu: The Lake – Lacul – El lago". JOSHA Journal. DOI: 10.17160/josha.5.3.397.